Scrigroup - Documente si articole

     

HomeDocumenteUploadResurseAlte limbi doc
BulgaraCeha slovacaCroataEnglezaEstonaFinlandezaFranceza
GermanaItalianaLetonaLituanianaMaghiaraOlandezaPoloneza
SarbaSlovenaSpaniolaSuedezaTurcaUcraineana

BajkeBiologijaElektricitetGeografijaGlazbaGospodarstvoHRKnjiževnost
LijekMarketingMatematikaObrazovanjeOsobnostiPolitikaPovijestPravo
PsihologijaRačunala itReceptiTehnikaTurizamUmjetnost

ARAPSKA KUHINJA

recepti



+ Font mai mare | - Font mai mic



DOCUMENTE SIMILARE

TERMENI importanti pentru acest document

Arapska kuhinja

Svaki od sledećih recepta se u sadržaju može naći u odgovarajućoj grupi, ovde su skupljeni po svom poreklu, a većina potiče od mog prijatelja Ziada El Koussa, Libanca.



HUMUS

Odličan pikantan namaz, koji može da služi i kao neka vrsta sosa. Pomalo se dugo i naporno pravi, ali se u jednom mahu može skuvati više nauta, koji se propasira i drži u zamrzivaču. Tada je ostali deo posla lak i brz.

Sastojci:

Šolja nauta - sorove leblebije,

kašičica sode bikarbone,

3-4 čena belog luka,

2 kašike taan-a (pasta od susama)

sok od jednog većeg limuna

maslinovo ulje

malo mlevene paprike

Način pripreme:

Naut staviti preko noći u vodu da nabubri, očistiti od tanke ljuske, ocediti ih i naliti novom vodom i dodati sodu-bikarbonu. Kuvati na laganoj vatri dok lebleblije ne omeknu, ohladiti ih, procediti i propasirati. Pomešati beli luk, taan i sok od limuna i u to dodati leblebije i napraviti pastu (blenderom). Preliti je maslinovim uljem i mlevenom paprikom. Služi se kao namaz ili se u njega umaču kufte (vidi recept dole) i sl. 

KUFTE

Samo ime podseća na naše ćufte, (ime znači lopta, kugla, i vezano je za oblik, a i ime naših ćufti je turskog porekla i znači isto), ali je ukus ovih, iako nisu od mesa, puniji i ako ništa drugo drugačiji i interesantniji.

Sastojci:

Naut i crveni pasulj (ili bilo koji drugi) u odnosu 5:1,

1 luk, biber, kim,

korijander list i seme,

malo mlevene paprike,

1 jaje, soda bikarbona.

Način pripreme:

Naut i pasulj potopiti 24 sata, zatim iscediti i samleti. Pomešati sitno seckani luk, zrno i listove korijandera, biber, kim, alevu pepriku, jaje i sodu bikarbonu sa smesom i praviti male ćufte (sa dve kašičice najlakše)i peći ih u dubokom ulju. Vaditi na salvetu da se ocede od masti. Služe se uz humus (vidi recept gore). 

TABBULAH

U letnje doba naša omiljena salata, sjajnog ukusa i uz komad-dva svežeg hleba i malo sira ili kajmaka može biti i ceo obrok.

Sastojci:

85 g Burghula-bungura,

2 veze peršuna,  veza nane,

3 mlada i 1 običan luk, 

2-3 paradajza,

90 ml soka od limuna, 

60 ml maslinovog ulja, so, 

drugi začini po volji (peršun, korijander list, i sl.), 

1 salata kupusara ili kineski kupus

Način pipreme:

Burghul (lomljeno žito) oprati i ostaviti desetak minuta u vodi i procediti, svo povrće i začine sitno iseckati, sve pomešati, dodati so, sok od limuna i maslinovo ulje i dobro izmešati. Servirati u listovima salate. 

KUBBAH TI AL SINIYAH

Interesantno jelo, mada će se retko ko od nas odlučiti da jagnjetinu sprema kao mleveno meso, treba probati pa videti.

Sastojci:

Punjenje: 

1/2 kg jagnjetine, samlevene, 

2 luka, 225 g pinjola-pine nut (može i manje), so, biber,

100 g maslinovog ulje.

Kubbah: 

500 g Burghula - bungura

500 g mlevene jagnjetine, 

1 luk, so, mlevena paprika, 

beli biber, kim, cimet 

voda sa ledom (za kvašenje ruku pri mešenju), 

100 g maslinovog ulja

Način pripreme:

Punjenje: Na ulju propržiti (blago) pinjole, dodati sitno seckan luk, propržiti, zatim meso i začine. 

Kubbah: Bungur potopiti desetak minuta, iscediti i samleti. Jagnjetinu fino samleti i ispasirati. Sitno seckan luk, so i začine pomešati sa mesom, i sve ponovo samleti. Sve ovo umesiti sa burghulom (vlažnim rukama). Ako treba ponovo samleti i formirati dve pljeskavice, glatke i oko 0.5 cm debele. 

Jednu pljeskavicu staviti na dno okruglog suda, staviti punjenje (fil), pa drugi pljeskavicu. Peći oko 20 min. u zagrejanoj rerni (180°). Ukrasiti pinjolima. 

GRIZ (SEMOLINA) KOCKE

Ne može se reći da je ovaj kolač nešto izuzetno, ali za promenu je vredno pokušati ga napraviti.

Sastojci:

100 g putera, 

225 g mlevenog šećera, 

4 jajeta, 100 g mlevenih badema, 

kašičica cimet, 225 g griza.

Sirup: 

225 g šećera i  300 ml vode 

3 kašike soka od limuna

Način pripreme:

Pomešati puter i šećer, dok se ne napravi krema, dodati jaja, mlevene bademe, cimet i semolinu. Staviti u podmazan pleh i peći na 180°C oko 1 sat. 

Sirup: Zagrejati šećer da se otopi, dodati sok od limuna i pustiti da prokuva, smanjiti vatru i kuvati još 5 min dok se sirup malo zgusne. 

Na svaki komad buduće kocke staviti po 1/2 oljuštenog badema, preliti prohlađenim sirupom i seći kad se ohladi.

TAANPITA

Izdašan kolač, interesantnog ukusa, koji može dugo da stoji.

Sastojci:

600 g brašna,

1.5 šolja šećera (smeđeg)

2 šolje taan-a, 2 čaše vode

1 kašičica cimeta

strugana kora od narandže ili limuna

1 kašičica karanfilića

kesica peaška za pecivo

2 šolje oraha (seckanih),

1.5 šolja grožđice

Način pripreme:

Izmešati taan i šećer da se potpuno spoje. Dodati sve ostale sastojke i izmešati da se dobije gusta pasta (korigovati gustoću dodatkom vode). Izliti u dobro podmazan pleh i peći na oko 175-200°C dok ubodena čačkalica ne izađe iz testa čista*. Toplo posuti smešom cimeta i šećera. Kad se ohladi seći na kocke.

*mora biti dobro pečeno da ne bi ostali gnjecavi, ali nesme se ni prepeći



Politica de confidentialitate | Termeni si conditii de utilizare



DISTRIBUIE DOCUMENTUL

Comentarii


Vizualizari: 673
Importanta: rank

Comenteaza documentul:

Te rugam sa te autentifici sau sa iti faci cont pentru a putea comenta

Creaza cont nou

Termeni si conditii de utilizare | Contact
© SCRIGROUP 2024 . All rights reserved