Scrigroup - Documente si articole

     

HomeDocumenteUploadResurseAlte limbi doc
BulgaraCeha slovacaCroataEnglezaEstonaFinlandezaFranceza
GermanaItalianaLetonaLituanianaMaghiaraOlandezaPoloneza
SarbaSlovenaSpaniolaSuedezaTurcaUcraineana

AlimentosArteBiologíaComputadorasComunicacionesDeportesDerechoDiferentes
DrogasEconomíaEducaciónGeografíaGramáticaHistoriaIngenieríaLibros
LiteraturaMatemáticasMercadeoMúsicaQuímicaSaludSociologíaTurismo

EJERCICIOS SOBRE EL MODO INDICATIVO

gramática



+ Font mai mare | - Font mai mic



DOCUMENTE SIMILARE



EJERCICIOS SOBRE EL MODO INDICATIVO

1) Transforme las oraciones siguiendo el ejemplo:

Ejemplo: María Luisa sabe cuatro idiomas.



→ Dijo que María Luisa sabía hablar cuatro idiomas.

1) ¿Dónde es la exposición de sellos?

Preguntó que dónde era

2) Es un poco tarde.

Reconoció que era

3) Sales todas las noches a jugar al bingo.

Sabía que salías

4) Fuma demasiado.

Comentó que fumaba

5) Hay que hacer las cosas bien.

Dijo que había

6) Este reloj funciona con pilas.

Explicó que funcionaba

7) Hoy me quedo en casa.

Decidí que me quedaba

8) Tú trabajas en un hipermercado.

Creyeron que trabajabas

9) El verano va a ser muy seco.

Oyó que iba a ser

2) Rellénense los espacios en blanco con una forma del perfecto simple (indefinido) o del imperfecto:

1) Ayer pasé (pasar yo) un día extraordinario.

2) Por esas fechas (ella) venía (venir) todos los aÑos.

Había (haber) una vez un rey que tenía dos hijas.

4) A los dieciocho aÑos (nosotros) creíamos (creer) que la vida era todo rosas.

5) Cuando llegaste (llegar tú) a Madrid tenías (tener tú) veinticinco aÑos.

6) En aquel momento comprendimos (comprender nosotros) la verdadera razón de su comportamiento.

Fue (ser) un día de invierno.

Recibieron (recibir ellos) muchos regalos aquella Navidad.

Solía (soler él) cantar todas las maÑanas mientras se afeitaba (afeitarse).

10) El lunes pasado fuimos (ir nosotros) de viaje.

11) ¿Queríais (querer vosotros) estudiar cuando os interrumpí (interrumpiros yo)?

3) Póngase el siguiente fragmento en el pasado utilizando una forma apropiada del pretérito imperfecto o del perfecto simple( indefinido):

Hoy (ayer) hacía un buen día. Me levanté contento. EI vecino se asomó a la ventana y despidió a su hijo que se iba a la escuela. Había bullicio en las calles. La gente iba y venía sin cesar. Todo era alegría y actividad. De repente, la sirena de un coche policía rompió la armonía.

4) Coloque en los espacios en blanco una de las expresiones siguientes de modo que los resultados sean correctos (hay más de una solución posible):

1) siempre 5) un buen día 8) una vez

2) habitualmente 6) aquel fin de semana 9) cada vez

3) a menudo 7) una sola hora 10) en 1965

4) todos los aÑos

1) Cuando éramos jóvenes montábamos en bicicleta; me caí y me hice daÑo.

2) Antes iba a verme y me llevaba caramelos; pero dejó de ir.

3) El aÑo pasado fui a pescar en toda la temporada.

llevábamos la comida de casa; pero se nos olvidó.

5) El perro me mordía que le tiraba del rabo.

íbamos a la sierra, pero tuvimos que quedarnos en casa a causa del mal tiempo.

5) Un estudiante extranjero recuerda un curso que hizo en EspaÑa. Ponga los verbos en los tiempos adecuados:

Todos los días (levantarme) me levantaba a las ocho, (lavarme) me lavaba (vestirme) me vestía y (irme) me iba a clase. El profesor (ser) era un hombre bajito y moreno, pero simpático. Recuerdo que un día nos (hablar) habló del vino espaÑol, y al día siguiente yo no (ir) fui a clase por la borrachera.

6) Cuente la siguiente historia en pasado:

Un matrimonio católico, ya maduro, fue a misa la tarde de un domingo. Él, debido a los aÑos y a lo mucho que había trabajado en su vida, tenía una salud delicada y dormía mal por las noches. Entraron en la iglesia y ocuparon uno de los primeros bancos. Era un típico verano espaÑol y, en consecuencia, hacía un calor espantoso. Al hombre poco a poco empezó a entrarle sueÑo y se quedó dormido. Comenzó a soÑar: vivía en la época de la Revolución Francesa. Era un hombre del antiguo régimen, había sido hecho prisionero y su cabeza   iba a rodar en la guillotina. Lo colocaron / colocaban en la máquina, la cuchilla   iba a caer

En ese momento, en la vida real, la mujer lo vio dormido y le dio un golpecito en el cuello con el abanico para despertarlo. El hombre   recibió un susto tal, que sufrió un infarto y   murió inmediatamente sin recobrar el conocimiento.

7) Poner los infinitivos en el tiempo adecuado:

Todas las tardes (REUNIRSE) se reunían en el casino del pueblo el cura, el juez, el boticario y el administrador de Correos. (JUGAR) jugaban una partida de dominó, lo cual (SER) era costumbre en ellos desde (HACER) hacía muchos aÑos. La tarde a la que (REFERIRSE, nosotros) nos referimos, el cura (LLEGAR) llegó muy alterado; todos los contertulios le (PREGUNTAR) preguntaron qué (PASAR) pasaba / había pasado. Y con voz y semblante graves, el párroco (CONTAR) contó que (ROBAR) habían robado un cepillo de limosnas de la iglesia. (DECIR) dijo que ya (COMUNICAR) había comunicado el robo a la policía, que (PROMETER) prometió / había prometido tomar medidas para atrapar al ladrón. Los interlocutores (QUEDAR) quedaron muy afectados por el suceso y (OFRECER) ofrecieron generosamente reunir una cantidad de su propio bolsillo si no se (RECUPERAR) recuperaba el dinero robado.

8) En los siguientes textos aparecen tiempos del modo indicativo; a partir de ahora se trata de todos los tiempos. Primeramente lea con atención cada texto para comprender la situación y la relación temporal que guardan las oraciones entre sí dentro de los contextos particulares. Luego elija para cada verbo el tiempo adecuado y ponga atención a la persona correcta:

A)

Ayer (IR, yo) fui a la piscina. (LEVANTARSE) me levanté a las ocho y (HACER) hacía un día espléndido. (DESPERTARSE) Me había despertado poco antes de las ocho; después (DUCHARSE) me duché y (DESAYUNAR) desayuné . A eso de las nueve (SALIR) salí pensando que (PASAR) pasaría un buen día. Cuando (BAJAR) bajaba la escalera, (ENCONTRARSE) me encontré al vecino, que (GANAR) había ganado un premio de la lotería el día anterior, no (SER) era mucho dinero, pero él (ESTAR) estaba muy contento. Al salir a la calle ya (HABER) había mucho bullicio: mucha gente (IR) iba y (VENIR) venía . Cuando (ESTAR) estaba en la parada del autobús, (ACERCARSE) se acercó un joven que me (DECIR) dijo

- 'Buenos días, (PODER, Vd.) puede / podría darme algo de dinero, hoy todavía no (COMER) he comido nada'.

Yo (SACAR) saqué mi monedero y sin darme cuenta, el joven que no (COMER) había comido nada (SALIR) salió corriendo con todo mi dinero. Entonces (PENSAR) pensé que lo mejor (SER) era / sería ir primero al banco y luego a la comisaría de policía, que (ESTAR) estaba muy cerca. Y así lo (HACER) hice . Cuando ya (ESTAR) estaba en la piscina, (PENSAR) pensé '¿le (SERVIR) habrá servido el dinero al joven para comer o lo (GASTAR) habrá gastado ya en copas?'. 'Bueno -(DECIR) dije - (SER) será mejor pensar en otra cosa'.

B)

Ayer (VISITAR, yo) visité a mi amigo Luis. (HACER) hacía mucho tiempo que no lo (VER, yo) veía. Ahora (ESTAR, él) está más gordo que antes. Me (CONTAR, él) contó que ya no (HACER, él) hacía deporte y que por eso (ENGORDAR, él) había engordado. (ESTAR, nosotros) Estuvimos hablando un buen rato y después (SALIR, nosotros) salimos a tomar unas copas. (IR, nosotros) Fuimos al bar al que (SOLER, nosotros) solíamos ir cuando (SER, nosotros) éramos estudiantes. El bar no (CAMBIAR) ha cambiado mucho, (SEGUIR) sigue estando muy sucio y siempre (ESTAR) está lleno. Él (PROPONER) propuso llamar a nuestras viejas amistades y convocar una reunión para el próximo fin de semana. No (SABER, yo) ahora si hasta entonces (PODER, nosotros) habremos podido localizar a todos, pero (SER) es seguro que (SER) será una reunión divertida. ­¡(SER) sería genial!

C)

La semana pasada (IR, yo) fui a ver a mi amigo Raúl, que (TENER) había tenido un accidente unos días antes. Cuando lo (VER) vi, me (SORPRENDER) sorprendió mucho, porque (ESTAR) estaba muy pálido y delgado. (ESTAR, nosotros) estuvimos hablando un buen rato. Después de dos horas (MARCHARSE, yo) me marché. (SEGUIR, yo) He seguido hasta hoy visitándolo cada día para distraerlo. Así, ayer mientras (HABLAR, nosotros) hablábamos (JUGAR) jugamos al dominó; hoy (COMENTAR) hemos comentado las noticias del periódico. El pobre (TENER) tendrá que estar en cama hasta finales del próximo mes y eso (SER) es mucho tiempo. No (SABER, yo) si yo lo (AGUANTAR) aguantaría ; además, según me (CONTAR, él) ha contado desde que lo (VISITAR) visito, (SUFRIR) ha sufrido dolores fuertes, que hasta hace una semana (SER) eran insoportables; afortunadamente ahora ya (DISMINUIR) han disminuido. (SER) Es curioso cómo (PODER) puede influir un accidente en una persona. Hasta ese momento Raúl (SER) era muy espontáneo y alegre, pero después (CONVERTIRSE) se ha convertido en una persona muy triste, aunque ya (RECUPERAR) ha recuperado algo su alegría. Me (PREGUNTAR, yo) pregunto si (VOLVER, él) volverá a ser como (SER) era ­¡(SER) Sería fantástico!

D)

El aÑo pasado (ESTAR) estuve en Barcelona durante las vacaciones. No (SER) era la primera vez que (IR) iba, pues todavía (TENER) tenía varios amigos allí, que (ESTUDIAR) estudiaban en la Universidad. Anteriormente (ESTAR) había estado durante estancias cortas, y sobre todo durante el invierno, pero esta vez (DECIDIR) había decidido pasar todo el mes de verano, que (TENER) tengo de vacaciones normalmente. Lo (PASAR) pasé muy bien, pero la vida en una gran ciudad (PLANTEAR) plantea muchos problemas. Allí el principal (SER) era el tráfico, pues con el calor propio de esos meses el aire (SER) era insoportable. Varias veces me (PREGUNTAR) pregunté si el Ayuntamiento (SER) sería capaz de solucionar ese problema. Mis amigos me (CONTAR) contaron que (TENER) habían tenido también muchos problemas el invierno anterior porque (HACER) había hecho mucho frío y el aire (ENSUCIARSE) se había ensuciado mucho por las calefacciones. Por lo demás, el viaje (RESULTAR) resultó interesante. Varias veces (SUBIR) subí al Tibidabo y por las noches siempre (SALIR) salía a tomar unas copas. (TENER) tengo muy buenos recuerdos de cómo lo (PASAR) pasé y ahora (PREGUNTARSE) me pregunto qué (HACER) haré durante las próximas vacaciones, pues este aÑo aún no (SALIR) he salido de mi pueblo y (SABER) que en verano (NECESITAR) necesitaré viajar, pues en estos últimos meses (TENER) he tenido mucho trabajo.

E)

Durante las vacaciones del aÑo pasado (IR, yo) fui a México. (HACER) hacía mucho tiempo que (PLANEAR) había planeado el viaje, pero por diferentes motivos no (LOGRAR) había logrado realizarlo hasta ese momento.

Primero (VISITAR) visité la capital que me (GUSTAR) gustó mucho, pues la gente (SER) era muy amable con los extranjeros y siempre (AYUDAR) ayudaba. Luego (DIRIGIRSE) me dirigí a Chiapas para visitar ruinas arqueológicas. Yo (IR) habría ido antes al norte, pero el dinero no me lo (PERMITIR) permitía, así que (PONER) puse rumbo a esa región que (VOLVERSE) se ha vuelto muy famosa en los últimos tiempos por la guerrilla zapatista. (SER) Habría sido interesante hablar con los campesinos que actualmente (APOYAR) apoyan a la guerrilla, pero el ejército me lo (IMPEDIR) impidió con sus controles.

(TENER) Tengo previsto volver el próximo aÑo. (VISITAR) Visitaré entonces el norte, que (SER) es, según me (DECIR) han dicho, precioso.

F)

En el barrio de Santa Cruz de Sevilla (VIVIR) vivía no hace muchos aÑos un joven pintor que (CONSEGUIR) había conseguido cierta fama como retratista. Un día (LLEGAR) llegó a su taller una seÑora, algo arrogante, para encargarle un retrato. Al joven pintor le (HACER) hizo mucha ilusión el encargo. (TARDAR) tardó exactamente tres semanas en finalizar la obra.

El día que la seÑora (IR) fue a recoger el encargo, (IR) iba acompaÑada de un perro viejito que casi no (VER) veía nada. Cuando el retratista (LEVANTAR) levantó la tela que (CUBRIR) cubría la pintura, la seÑora no (PODER) pudo ocultar su desilusión. El cuadro no le (GUSTAR) gustaba nada.

-Me (PONER) ha puesto usted aÑos de más- le (DECIR) dijo al pintor muy desilusionada. ¿No (VER) ve que mi perrito no me (RECONOCER) ha reconocido ¡(MIRAR) Mire no (MOVERSE) se ha movido de su sitio! Si no (MEJORAR) mejora usted el retrato, no (PODER) podré aceptarlo.

9) Traduzca los siguientes textos:

A.

Gestern kamen meine Freunde aus Deutschland. Das Flugzeug kam pünktlich um 12 Uhr an. Ich hatte ein Zimmer im Hotel reserviert, und wir führen mit meinem Auto ins Hotel. Als wir ankamen, sagte uns der Portier, daß das Zimmer nicht reserviert sei. Wir mußten ein anderes Hotel suchen. Nach einer Stunde bekamen wir endlich ein Zimmer.

Dann gingen wir essen. Wir bestellten einige ,,tapas'; meinen Freunden schmeckten sie sehr gut. Sie sagten, daß es so etwas in Deutschland nicht gäbe. Da meine Freunde von der Reise sehr müde waren, führ ich sie gleich nach dem Essen ins Hotel.

B.

Einige Tage, nachdem Ana und José von zu Hause weggegangen waren, sprach Joses Vater mit ein paar Nachbarn: ,,Falls Sie etwas von den beiden erfahren, sagen Sie mir bitte sofort Bescheid.'

,,Natürlich, wir werden Sie anrufen', antworteten sie.

Kurze Zeit später sah eine Nachbarin, wie Ana vor einem Kaufhaus Gitarre spielte. Während sie spielte, saß José auf einer Bank und aß etwas. Die Nachbarin sagte zu ihrem Mann:

,,Schau mal, der junge Mann dort, ist das nicht José?'

,,Natürlich, das ist er, und da sitzt ja auch seine Freundin, das Mädchen (dort) mit der Gitarre. Ich glaube, wir sollten sofort Joses Eltern anrufen.'

,,Du hast recht. Ich glaube aber, daß die beiden nicht nach Hause zurückkommen. Aber ich will trotzdem gleich anrufen. Dort ist eine Telefonzelle. Warte hier auf mich.'

C.

Ich flog letzte Woche nach Madrid. Die Reise war sehr bequem und schnell. Während des Fluges schaute ich zum Fenster hinaus und sah etwas von der Landschaft. Madrid gefiel mir sehr, obwohl es viel Verkehr und Luftverschmutzung hat. Von dort aus bin ich mit dem Zug weitergefahren, um etwas mehr von der Umgebung zu sehen. Man hatte mir gesagt, daß die spanischen Züge nicht so gut seien, aber ich hatte vielleicht Glück; denn sie waren schnell und pünktlich. Die spanische Landschaft ist sehr abwechslungsreich. Es gibt sehr schöne Dörfer und Städte. Man braucht viel Zeit, um ein Land kennenzulernen. Leider war mein Urlaub nach vier Wochen zu Ende, und ich hatte noch nicht alles, was ich wollte, gesehen. Nächstes Jahr möchte ich meine Reise fortsetzen.

D.

Wir verbrachten unseren letzten Urlaub in Andalusien. Wir fuhren mit dem Auto und wohnten zuerst in einem Hotel in Mojácar, das Freunde uns empfohlen hatten. Mojácar ist eine sehr hübsche Stadt, die von den Arabern auf einen Hügel gebaut wurde. Das Hotel war in der Tat so gut, wie man uns gesagt hatte. Es lag 3 km vom Strand (entfernt), und wir fuhren mit dem Fahrrad fast jeden Morgen zum Strand. Meistens kamen wir zum Essen ins Hotel zurück.

Einmal aßen wir ,,tapas' an einer Bar am Strand. Die ,,tapas' schmeckten uns besser als das Essen im Hotel. Am ersten Wochenende machten wir einen Ausflug nach Granada. Ich war schon öfter dort gewesen, aber meine Familie kannte ,,La Alhambra' noch nicht. Der Ausflug gefiel uns sehr, obwohl so viele Leute dort waren. An einem anderen Tag fuhren wir zu den Höhlen von Nerja. Diese interessanten Höhlen befinden sich 60 km östlich von Málaga. Zuletzt machten wir auch die Route der ,,Weißen Dörfer', was uns am besten gefiel. Die Zeit verging sehr schnell, und wir mußten wieder zurück, bevor wir alles sehen konnten, was wir uns vorgenommen hatten. Wir haben vor, nächstes Jahr noch einmal nach Andalusien zu fahren.



Politica de confidentialitate | Termeni si conditii de utilizare



DISTRIBUIE DOCUMENTUL

Comentarii


Vizualizari: 986
Importanta: rank

Comenteaza documentul:

Te rugam sa te autentifici sau sa iti faci cont pentru a putea comenta

Creaza cont nou

Termeni si conditii de utilizare | Contact
© SCRIGROUP 2024 . All rights reserved